Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 9
1. וְאָמַרְתָּ לָהֶם זֶה הָאִשֶּׁה אֲשֶׁר תַּקְרִיבוּ לַיהֹוָה כְּבָשִׂים בְּנֵי שָׁנָה תְמִימִם שְׁנַיִם לַיּוֹם _ _ _ תָמִיד:
אֶל
עֹלָה
אֲשֶׁר
בְּמוֹעֲדוֹ
2. _ _ _ וַיְדַבֵּר יְהֹוָה אֶל מֹשֶׁה לֵּאמֹר:
רֵיחַ
אֲשֶׁר
חמישי
לַחְמִי
3. צַו אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם אֶת קָרְבָּנִי _ _ _ לְאִשַּׁי רֵיחַ נִיחֹחִי תִּשְׁמְרוּ לְהַקְרִיב לִי בְּמוֹעֲדוֹ:
לַחְמִי
לַחְמִי
תָמִיד
לְהַקְרִיב
1. אֶל ?
n. pr.
1 - vers.
2 - à, devant, parmi, dans, sur, prés de.
n. pr.
1 - nuée, nuage.
2 - n. pr.
2. יהוה ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - montage dure et aride.
n. pr.
tétragramme.
3. לֶחֶם ?
n. pr.
1 - pain, nourriture.
2 - guerre.
3 - בֵּית הַלַּחְמִי un homme de Bethléhem.
4 - n. pr.
1 - discours, parole.
2 - ourlet, bordure.
droit, juste.
4. לַחְמִי ?
1 - sortie.
2 - source.
3 - moyen d'échapper.
4 - conséquence.
pour, cause de, à travers, par, parmi.
n. patron.
1 - pleurs.
2 - cérémonies du deuil.
5. עֹלָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - holocauste.
2 - montée, degré.
n. pr.
6. .ש.מ.ר ?
piel
1 - réjouir.
2 - se divertir, s'amuser.
poual
caressé, bercé.
hitpael
1 - prendre plaisir, se récréer.
2 - admirer.
peal
1 - lisser.
2 - lissé.
hitpeel
étalé.
paal
1 - vouloir.
2 - aimer.
3 - replier.
paal
1 - garder.
2 - se garder.
3 - observer.
4 - assiéger.
5 - שָׁמְרָה signifie aussi : garde.
6 - n. pr. (שֹׁמֵר...).
nifal
1 - être gardé.
2 - prendre garde, se garder.
piel
1 - observer.
2 - conserver.
3 - filtrer.
4 - מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
poual
conservé.
hitpael
1 - être gardé.
2 - prendre garde, se garder.
paal
1 - brûler.
2 - siroter.
3 - couvrir de résine.
nifal
brûlé.
poual
brûlé.
hitpeel
1 - brûlé.
2 - se dessécher.
3 - fondre.
Aucun exercice.